2012年02月16日
多麼讓人嫉妒的啞夫妻
走在街上,看到了一對夫妻。他們是啞人。葒湜砡然而他們的交談又是那樣的讓人感到親切,甚至起羨慕之心。他們用自己特殊的語言——手語。特別是他們的那對讓人敬仰的眼睛。相互間是那樣的熱烈和動人。那裡面有常人所不能理解的言語和詩情。誰能看得透呢中風?
汏鍴趧我費勁心思也難以猜清他們的交談。從他們微露的笑容中,你會知道他們是幸福的。你想不到的是他們竟這樣表達他們的幸福。我想:他們雖不能言語,他們卻有相通的心。而又彼此相知跌打。
雖然,他們沒有卿卿我我,但他們有人生的默契公司清潔。我由此想到那些五音俱全的人,他們有滿腹的甜言蜜語,但僅僅是相互迎合而已,而那對啞夫妻卻有人間最美的語言。他們不需要嘴巴,他們只用那明亮的雙眼交談,難道不勝過那隻會用嘴而不用心的人們嗎針灸?
讓人嫉妒的啞夫妻。因為他們的交談只有他倆知道,別人是不能也不可能得到他們的秘密的。他們不會受干擾,也不會干擾別人。多麼的幸運。這個世界是那麼的噪亂,他們心中卻又有寧靜的快樂。能不讓人嫉妒嗎?
由人家一對啞夫妻我想到了你。我心中的女神,我夢想的愛人Pre Wedding。
你有一雙迷茫的眼睛。不是思考也不是遙望。那是讓人無法猜透的。我曾下決心要去探討,然而,我在你迷茫的眼光中迷路了,我迷失了所有的路標,甚至原地徘徊的想法都丟了。只好在你那夢一般的眼光中呆呆的發楞。一片空白衝滿了我的腦海。我無法看透那迷茫的眼公司清潔。
你有一頭美麗的秀發。彷彿是一個可以棲息的窩。望著他,我能純淨我的心思冷氣工程。我想撫摸他,但又怕把那美麗的秀發搞成一團糟,於是,我只好觀而已。心頭無限的情思比你那濃密的髮根要多多少倍啊。飄逸的發順著你秀頎的肩垂下來,似瀑布,似六弦琴彈出的一串串的輕柔的音符。猶如月光下的夜曲那樣動人,凡人見了哪敢生奸邪之意婦科呢?
我祈求你的眼光,但你只要抬起你高傲的頭;我祈求望見你的秀發,但你只要背著我。情不要離我太遠happiness |talking to you |tickck's Journal |vinda |cocopark |tick's diary |tickck。
因為啞夫妻,我胡思亂想了一通凹凸洞。
汏鍴趧我費勁心思也難以猜清他們的交談。從他們微露的笑容中,你會知道他們是幸福的。你想不到的是他們竟這樣表達他們的幸福。我想:他們雖不能言語,他們卻有相通的心。而又彼此相知跌打。
雖然,他們沒有卿卿我我,但他們有人生的默契公司清潔。我由此想到那些五音俱全的人,他們有滿腹的甜言蜜語,但僅僅是相互迎合而已,而那對啞夫妻卻有人間最美的語言。他們不需要嘴巴,他們只用那明亮的雙眼交談,難道不勝過那隻會用嘴而不用心的人們嗎針灸?
讓人嫉妒的啞夫妻。因為他們的交談只有他倆知道,別人是不能也不可能得到他們的秘密的。他們不會受干擾,也不會干擾別人。多麼的幸運。這個世界是那麼的噪亂,他們心中卻又有寧靜的快樂。能不讓人嫉妒嗎?
由人家一對啞夫妻我想到了你。我心中的女神,我夢想的愛人Pre Wedding。
你有一雙迷茫的眼睛。不是思考也不是遙望。那是讓人無法猜透的。我曾下決心要去探討,然而,我在你迷茫的眼光中迷路了,我迷失了所有的路標,甚至原地徘徊的想法都丟了。只好在你那夢一般的眼光中呆呆的發楞。一片空白衝滿了我的腦海。我無法看透那迷茫的眼公司清潔。
你有一頭美麗的秀發。彷彿是一個可以棲息的窩。望著他,我能純淨我的心思冷氣工程。我想撫摸他,但又怕把那美麗的秀發搞成一團糟,於是,我只好觀而已。心頭無限的情思比你那濃密的髮根要多多少倍啊。飄逸的發順著你秀頎的肩垂下來,似瀑布,似六弦琴彈出的一串串的輕柔的音符。猶如月光下的夜曲那樣動人,凡人見了哪敢生奸邪之意婦科呢?
我祈求你的眼光,但你只要抬起你高傲的頭;我祈求望見你的秀發,但你只要背著我。情不要離我太遠happiness |talking to you |tickck's Journal |vinda |cocopark |tick's diary |tickck。
因為啞夫妻,我胡思亂想了一通凹凸洞。
Posted by desertcactus at 11:51│Comments(0)
│增加感概